close
Blogtrottr
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決 
Dog-Lovers' Tees.

Unleash yourself and shop our special collection of tees and accessories for you and your pooch.
From our sponsors
請問這兩句英文句子的"yet"可省略嗎?
Nov 26th 2013, 19:30

兩句話的yet用法完全一樣, 副詞, 尚未的意思, 用於否定句或疑問句.
肯定句中相對應的字是 already (已經)

I have not decided. 我沒有決定.
I have not decided yet. 我還沒有決定.
yet能不能省略? 文法上當然可以, 副詞本來就可以省略的.
省略後意思有沒有一樣? 大致上相同, 但是多了yet就是強調 yet這個字, 我沒有決定.

I have had lunch. 我吃過飯了
I have had lunch already. 我已經吃過飯了.
already能不能省略? 文法上當然可以, 副詞本來就可以省略的.
省略後意思有沒有一樣? 大致上相同, 但是多了already就是強調 already這個字, 我已經吃過飯了.

這跟我們文法上講的省略意義有點不同. 因為 yet 這個字實際上是有意義的字.
我舉一個文法上的省略例子如下:
I consider it (to be) good.
這句子裡的 to be 不寫, 意義上完全相同.

希望有回答到你的疑問.

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 qfasff 的頭像
    qfasff

    線上遊戲排行榜2013/2014,進擊的巨人線上看,candy crush saga外掛,正妹寫真三圍

    qfasff 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()