姥姥一詞,有四種解釋
1.《辭源》:“此北方方言稱外祖母或稱年老的婦人為姥姥。”
2.老北京表示“不服氣”、“不相信” 的口氣。如老舍的《駱駝祥子》:“我管教女兒,與你什麼相干?揍 我?姥姥!”
32.據調查,天津、北京地區也管接生婆叫姥姥。
4.李松齡先生考證,是滿語的音譯。《大清全書》卷十載:“老老指亂談、多言無濟之人。惡調。”
你姥姥的,為何姥姥用在此是罵人的?
北京是座千年古都;歷史上,因長期處於中原與北方民族的交匯處,故而,曾融合了眾多民族的文化、習俗與語言。久而久之,便產生出了富有本地特色的京腔京韻北京話。
譬如,對於“吃”,在北京方言中就有多種表達方法。相聲大師侯寶林先生的《普通話與方言》相聲段子裡就有這麼一段:“一個饅頭,可以說把它‘開’了,把它 ‘餐’了,把它‘捋’了,把它‘啃’了,再添一個字,來,把它‘點補’嘍!”此外,在表示“吃”這一詞語中,元代雜劇《灰闌記》中還有“嘬哺”一詞:“兄 弟,你嘬哺著,我拿那姦夫姦婦去也!”朱居易先生在《元劇俗語方言例釋》中,就把“嘬哺”一詞解釋為“吃喝”。這與現在人們仍常說的那句方言“咱哥們兒上 哪兒嘬一頓去”的大吃大喝,具有一種異曲同工之妙,既透著有點兒風趣幽默,又顯得十分生動形象,較比直接講“吃喝一頓去”,要婉轉得多。
日常生活中,北京人將受他人牽連的事稱作“吃掛落兒”;把那些“曖昧、隱蔽之事”統稱為“貓兒膩”。常愛說:“你別老是跟我玩兒貓兒膩”,或是“那點兒貓兒 膩還瞞得了人?”其實,“貓兒膩”是從“貓溺”即“貓尿”演化而來的,因為貓撒尿後,總愛用爪子將其尿用浮土蓋上,故而說“玩貓兒膩”常指隱私之事或背後 的小陰謀。對“哩格兒楞”這句北京話,外地人恐怕聽了也很難懂,其實是指油嘴滑舌或花言巧語之意。例如說“你少跟我玩兒這些哩格兒楞!”就是你別花言巧 語、雲山霧罩地繞彎子,有話直接說的意思。對“嘎七馬八”的這句北京方言,外地人也不好理解,這是指那些亂七八糟的事或什麼樣的東西與人都有,混在一起了 的意思。至於若不是真見到自己的姥姥,而在一句話的後邊掛上“姥姥”二字,那一定是句罵人的話,或者是“沒門兒”的意思了。
有時,北京人還總愛將所說的一個詞尾掛個“子”字,如“起哄架秧子”、“嘎雜子”、“少爺秧子”、“老爺子”等等。甚至在稱呼人時,或在其名後或在姓後也要加個“子”字,如“駱駝祥子”,即是在其名“祥”字之後,又加了個“子”字;再如“華子”、“貴子”、“柱子”……皆是在其名後加了“子”字;若是稱“小 李子”、“郭子”、“孟子”、“葉子”……則是將姓後又加“子”字了。北京方言的複雜性,在這裡表現的比較典型,雖然後邊都加帶了個“子”字,但表達的意 思卻完全不同。“起哄架秧子”、“嘎雜子”、“少爺秧子”是貶意,“老爺子”是尊稱,“祥子、華子、貴子、柱子”及“小李子”、“郭子”、“孟子”、“葉 子”則是昵稱,表示親切之意。
你二啊,是啥意思?
生活中,私下我們也時常會以“二”來評價身邊某些人,做事莽撞,頭腦簡單,做作。褒義:形容人做事膽大,有主見。例:某人在某種比較難辦的事情上想出一個很好的辦法來。這時候有可能說“這傢夥二的很,這辦法都能讓他想出來”
1.常用于形容一個人分不清場合,掂不來輕重,說話不過大腦,做事不想後果。如“二慫,二錘子”。例:那個人二得很!
2.形容自己聽到驚人且不能理解的言論時的心理狀況,看到這個成績我瞬間就2了
3.形容某方面比較強悍,皇冠現金網,帶有戲謔。例:1.那傢夥踢球二得很。
4.形容某種令人感到不可思議的低級失誤或者錯誤行為。經常見於足球和電子競技類遊戲比賽中。例:這個犯規太二了!在這種關鍵時刻選擇MF而不是回救老家實在是太二了!
留言列表